静寂と苔の庭
白樺の木陰に宿る、四つの庭園の物語
「庭は、自然と人間が語り合う場所です」
"A garden is a place where nature and humanity speak to one another."
Garden Philosophy
禅の白樺の庭園は、単なる観賞の場ではありません。それは、人間と自然が互いに耳を傾け、深い対話を重ねる聖なる空間です。高尾の森に育まれた白樺の木々は、数十年の歳月をかけて苔と共に根を張り、独自の生態系を作り上げてきました。
日本の伝統的な庭園美学である「わびさび」の精神に基づき、私たちは完璧な人工美よりも、時間と自然が刻んだ不完全な美しさを大切にしています。石の上に広がる苔、流れる水の音、風に揺れる葉音——それらすべてが、庭園を構成する欠かせない要素です。
四つの庭園それぞれが、異なる自然の顔を持ちながら、全体として一つの調和ある世界を形成しています。訪れるたびに新しい発見があり、季節ごとに表情を変える庭園は、何度来ても心に新鮮な感動をもたらすでしょう。
Rooted in the Japanese aesthetic philosophy of wabi-sabi, our gardens celebrate the transient beauty of imperfection — moss-draped boulders, murmuring streams, and the quiet dignity of ancient birch roots that speak of decades passed in woodland stillness.
Four Distinct Garden Realms
それぞれ異なる個性を持つ四つの庭園が、白樺の森の中に静かに息づいています
Birch Moss Garden
古い白樺の根元に広がる深緑の苔の絨毯。樹齢数十年の白樺が作り出す柔らかな木漏れ日の中、様々な種類の苔がビロードのように地面を覆います。春の新芽から晩秋の黄葉まで、四季を通じて深い緑が訪問者を迎え、踏み石づたいに歩きながら森の床面に宿る小さな命の美しさをじっくりとご覧いただけます。
詳しく
Stream Garden
清らかな水音が響く石と苔の庭。高尾の山から湧き出る清冽な水が、丁寧に組まれた自然石の間を縫うように流れ、小さな渓流となって庭を潤します。水辺に群生するシダ類やセキショウが水面に映り込む景色は、静寂の中に躍動感をもたらします。夏の暑い日でも、渓流沿いはひんやりとした涼やかな空気が漂います。
詳しく
Tea Garden
伝統的な茶の庭と石灯籠。江戸時代の露地庭園の様式を受け継ぐこの庭は、茶道の精神「和敬清寂」を体現しています。苔むした石灯籠がひとつひとつ手で磨かれ、飛び石の間隔は人の歩みを自然と落ち着かせるよう計算されています。白樺の木々が茶室の屋根越しに見える景色は、他のどこにもない独自の趣を醸し出しています。
詳しく
Wildflower Garden
四季折々の野草が咲き乱れる自然庭園。人工的に植栽するのではなく、自然の摂理に従って野草が自ら育つ場所として設計されたこの庭では、カタクリ、ニリンソウ、ヤマブキなど、高尾山系に自生する野草が季節ごとに交代しながら花を咲かせます。秋には白樺の葉が地面を黄金色に染め、晩冬には雪の中から春の使者が顔を出します。
詳しくIllustrated Garden Map
四つの庭園エリアの位置関係をご確認ください。各エリアへの散策路は整備されており、安全にお楽しみいただけます。
* 上記は概略図です。実際の庭園マップは来訪センターにてお受け取りください。
Seasonal Garden Calendar
一年を通じて表情を変える庭園の魅力をご覧ください
* 開花・見頃の時期は年によって異なります。最新情報はお問い合わせください。